Is this meme accurate in the use of Mein and Meine?











up vote
10
down vote

favorite












Mein Wassermelone




Das ist Meine Wassermelone



Mein




I saw that meme on Imgur and wondered about the usage of Meine and Mein, which lead me to this answer. From what I can tell from that answer, mein is for singular male, and meine is for everything else. The meme is using two forms of mein, so I was wondering if it was accurate? If it is accurate how so; since there's only one cat in the image?










share|improve this question









New contributor




Blerg is a new contributor to this site. Take care in asking for clarification, commenting, and answering.
Check out our Code of Conduct.




















  • The image isn't working for me. Can you describe the meme, what does it say?
    – BruceWayne
    Nov 3 at 10:09






  • 1




    Updated, thanks to @andrew-t.
    – Blerg
    Nov 3 at 14:27















up vote
10
down vote

favorite












Mein Wassermelone




Das ist Meine Wassermelone



Mein




I saw that meme on Imgur and wondered about the usage of Meine and Mein, which lead me to this answer. From what I can tell from that answer, mein is for singular male, and meine is for everything else. The meme is using two forms of mein, so I was wondering if it was accurate? If it is accurate how so; since there's only one cat in the image?










share|improve this question









New contributor




Blerg is a new contributor to this site. Take care in asking for clarification, commenting, and answering.
Check out our Code of Conduct.




















  • The image isn't working for me. Can you describe the meme, what does it say?
    – BruceWayne
    Nov 3 at 10:09






  • 1




    Updated, thanks to @andrew-t.
    – Blerg
    Nov 3 at 14:27













up vote
10
down vote

favorite









up vote
10
down vote

favorite











Mein Wassermelone




Das ist Meine Wassermelone



Mein




I saw that meme on Imgur and wondered about the usage of Meine and Mein, which lead me to this answer. From what I can tell from that answer, mein is for singular male, and meine is for everything else. The meme is using two forms of mein, so I was wondering if it was accurate? If it is accurate how so; since there's only one cat in the image?










share|improve this question









New contributor




Blerg is a new contributor to this site. Take care in asking for clarification, commenting, and answering.
Check out our Code of Conduct.











Mein Wassermelone




Das ist Meine Wassermelone



Mein




I saw that meme on Imgur and wondered about the usage of Meine and Mein, which lead me to this answer. From what I can tell from that answer, mein is for singular male, and meine is for everything else. The meme is using two forms of mein, so I was wondering if it was accurate? If it is accurate how so; since there's only one cat in the image?







word-usage






share|improve this question









New contributor




Blerg is a new contributor to this site. Take care in asking for clarification, commenting, and answering.
Check out our Code of Conduct.











share|improve this question









New contributor




Blerg is a new contributor to this site. Take care in asking for clarification, commenting, and answering.
Check out our Code of Conduct.









share|improve this question




share|improve this question








edited Nov 3 at 14:19









Andrew T.

1093




1093






New contributor




Blerg is a new contributor to this site. Take care in asking for clarification, commenting, and answering.
Check out our Code of Conduct.









asked Nov 3 at 3:07









Blerg

1575




1575




New contributor




Blerg is a new contributor to this site. Take care in asking for clarification, commenting, and answering.
Check out our Code of Conduct.





New contributor





Blerg is a new contributor to this site. Take care in asking for clarification, commenting, and answering.
Check out our Code of Conduct.






Blerg is a new contributor to this site. Take care in asking for clarification, commenting, and answering.
Check out our Code of Conduct.












  • The image isn't working for me. Can you describe the meme, what does it say?
    – BruceWayne
    Nov 3 at 10:09






  • 1




    Updated, thanks to @andrew-t.
    – Blerg
    Nov 3 at 14:27


















  • The image isn't working for me. Can you describe the meme, what does it say?
    – BruceWayne
    Nov 3 at 10:09






  • 1




    Updated, thanks to @andrew-t.
    – Blerg
    Nov 3 at 14:27
















The image isn't working for me. Can you describe the meme, what does it say?
– BruceWayne
Nov 3 at 10:09




The image isn't working for me. Can you describe the meme, what does it say?
– BruceWayne
Nov 3 at 10:09




1




1




Updated, thanks to @andrew-t.
– Blerg
Nov 3 at 14:27




Updated, thanks to @andrew-t.
– Blerg
Nov 3 at 14:27










7 Answers
7






active

oldest

votes

















up vote
13
down vote













No, this usage of "mein" is not correct. It has to be "meine" since the grammatical gender of "(die) Wassermelone" is female in German. You might possibly think it could be "meine" because "(die) Katze", which is female in German, is expressing this sentence, but the gender of the speaker doesn't matter at all.



So the grammatically correct version of the meme is




Das ist meine Wassermelone. Meine.







From what I can tell from that answer, mein is for singular male, and
meine is for everything else.




"Mein" is also used for singular neuter, as in




Das ist mein Haus.







If it is accurate how so; since there's only one cat in the image?




Even if there were multiple cats in the image, the inflection of the possessive pronoun would still solely depend on the gender of "Wassermelone" and thus the sentence would have to read




Das ist unsere Wassermelone. Unsere.







share|improve this answer























  • Some mistakes are common so they are an essential part of colloquial German like omitting the final e in verbs with ich e.g., ich hab'/ich hab. Is this incorrect usage of Mein is common in German? Or else why would supposedly a native speaker do such a mistake? Only a typo?
    – User
    Nov 3 at 7:22






  • 10




    @User This is not a case of being lazy in speech, and I don’t think it’s dialect. Nobody with a decent grasp of the German language would say mein instead of meine. Maybe it refers to something I don’t understand. Maybe there are English memes with a similar structure, like »This is my watermelon. Mine.«? Otherwise, it could be like suggested in Beta’s answer, but I don’t think so. I’d say it copies something else.
    – Philipp
    Nov 3 at 8:57










  • Though, using wrong grammar is quiet common for cat memes. On the other hand, the grammar of the preceding sentence is too good for intentionally wrong cat-meme-grammar.
    – Holger
    Nov 4 at 14:17










  • If I would want to use wrong grammar here, I would say "MEINS" in this case, and not "MEIN". Because "meins" is a colloquial expression and means something like "this is mine!!" - but that too isn't very common, it sounds infantile, and it's certainly not grammatically correct.
    – Michael
    Nov 4 at 20:47










  • I think although the grammar is wrong in the meme, the joke comes from the similarity to the word "nein", the most famous and most made-fun-of german word. I can almost hear the cat say "mein, mein, MEIN!"
    – Cashbee
    2 days ago


















up vote
10
down vote













I want to add to the previous answer. Such constructions are not always necessarily wrong. Endingless forms of possessives are sometimes used in special circumstances.



From Duden, Die Grammatik I quote:




Das nachgestellte attributive Possessivpronomen ist in bestimmten Fällen (in der
Bibelsprache und in der Poesie, besonders im Anruf) endungslos:



Vater unser, der du bist im Himmel... (Gebet). Nimm auf meine Seel' in die Hände
dein... (Uhland). Schöne Schwester mein ... (Penzoldt).




From Hammer's German Grammar and Usage I quote:




Endingless forms of the possessive are occasionally found in set phrases, archaic expressions or poetic language:



Dein ist mein Herz!



Die Welt ist unser.



Die Rache ist mein.







share|improve this answer

















  • 2




    Important to note the parenthesized text: (in the bible and poetic works, [...]). Not really in day to day usage
    – lucidbrot
    Nov 4 at 11:13


















up vote
6
down vote













This could actually be interpreted as correct, if you think of the single "mein" as a shortened sentence, where the longer version was something like.




Die Melone ist mein.




Here "mein" is not inflected, because it isn't in an attributive position, and thus shouldn't be inflected either.



This is also what you'd expect a very small child to say, when in conflict with another child over a toy: "MEIN"






share|improve this answer



















  • 9




    @User »Die Melone ist mein« is antiquated language, but it’s possible. A more understandable example would be the German equivalent of »Victory is mine«: Der Sieg ist mein, where meiner would be correct. Die Melone ist mein would be possible in that context, but as a single word in the meme, mein seems out of place and incorrect. edit: I just saw your answer after my comment.
    – Philipp
    Nov 3 at 9:02








  • 2




    This is quite correct. Some aspects of slightly antiquated language use and childish use are also evident in popularising this use, in memes, like in LOTR Gollum Main Schatz, mein.
    – LangLangC
    Nov 3 at 10:37








  • 3




    It may be worth mentioning that it can be thought of as a short form of "mein Eigentum". Anyway, it is comparatively often used to express an emphasis on "mine alone", as in "Mein, und nur mein!", especially in literature. This is the gist of the use in the meme, IMHO.
    – Philip Klöcking
    Nov 3 at 11:13






  • 2




    @LangLangC Yes, I thought of Gollum independent of your comment. It may be an antiquated word, but there is nothing childish with the word itself - while it may be more often used by children. I think the comment of Philip Klöcking between ours is very good to the point. It's a valid sentence, as is "Mine." in English. Alice: "Who's apple is this?" Bob: "Mine." The meaning is similar, but differs something like tone or style.
    – Volker Siegel
    Nov 3 at 15:16






  • 1




    A version with "Meine" seems to be more common (google "dies ist meine wassermelone", images). I'd say it's a mistake made by an English native speaker who thought of "mine".
    – Peter A. Schneider
    Nov 3 at 17:03


















up vote
4
down vote













As has been said, it is incorrect grammatically.



A grammatically correct sentence would be inapproporiate on a Lolcat image, so this is still sort-of correct.



However, "mein" is archaic, which isn't what a Lolcat image usually conveys; you want silly and childlike. And children tend to deviate not into archaic but into gender-neutral speech, so a German child would say "MEINS".

It's also an allusion to "das ist alles meins", where the object is "alles", which is neutral - it's packing a hidden meaning into the expression, giving the unexpected twist that makes us humans laugh.






share|improve this answer








New contributor




toolforger is a new contributor to this site. Take care in asking for clarification, commenting, and answering.
Check out our Code of Conduct.

























    up vote
    2
    down vote













    TL;DR:



    NEIN.



    To a German speaker, it mostly feels grating and awkward, since, as mentioned, "mein/meiner/meine" are dependent on noun gender.






    share|improve this answer




























      up vote
      2
      down vote













      I think the point of that meme is to be a reference to the "Vong language" and hence misspelling Nein as Mein.






      share|improve this answer








      New contributor




      inf is a new contributor to this site. Take care in asking for clarification, commenting, and answering.
      Check out our Code of Conduct.

























        up vote
        0
        down vote














        DIE WASSERMELONE IST MEINS



        MEINS




        would sound right to me as a native German speaker. Why? I don't have a clue. German is so weird.






        share|improve this answer





















        • Native speaker here, too. This is wrong and sounds awful. While you can use "Meins!" as an exclamation, the first sentence is just plain wrong.
          – Polygnome
          Nov 4 at 12:59










        • Where are you from? I found a discussion corroborating my version: forum.wordreference.com/threads/meins-nein-meines.2084170
          – nalply
          Nov 4 at 14:49












        • @naply Meins/Meines is a different discussion then meine/mein
          – Polygnome
          Nov 4 at 19:46













        Your Answer








        StackExchange.ready(function() {
        var channelOptions = {
        tags: "".split(" "),
        id: "253"
        };
        initTagRenderer("".split(" "), "".split(" "), channelOptions);

        StackExchange.using("externalEditor", function() {
        // Have to fire editor after snippets, if snippets enabled
        if (StackExchange.settings.snippets.snippetsEnabled) {
        StackExchange.using("snippets", function() {
        createEditor();
        });
        }
        else {
        createEditor();
        }
        });

        function createEditor() {
        StackExchange.prepareEditor({
        heartbeatType: 'answer',
        convertImagesToLinks: false,
        noModals: true,
        showLowRepImageUploadWarning: true,
        reputationToPostImages: null,
        bindNavPrevention: true,
        postfix: "",
        imageUploader: {
        brandingHtml: "Powered by u003ca class="icon-imgur-white" href="https://imgur.com/"u003eu003c/au003e",
        contentPolicyHtml: "User contributions licensed under u003ca href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/"u003ecc by-sa 3.0 with attribution requiredu003c/au003e u003ca href="https://stackoverflow.com/legal/content-policy"u003e(content policy)u003c/au003e",
        allowUrls: true
        },
        noCode: true, onDemand: true,
        discardSelector: ".discard-answer"
        ,immediatelyShowMarkdownHelp:true
        });


        }
        });






        Blerg is a new contributor. Be nice, and check out our Code of Conduct.










         

        draft saved


        draft discarded


















        StackExchange.ready(
        function () {
        StackExchange.openid.initPostLogin('.new-post-login', 'https%3a%2f%2fgerman.stackexchange.com%2fquestions%2f47758%2fis-this-meme-accurate-in-the-use-of-mein-and-meine%23new-answer', 'question_page');
        }
        );

        Post as a guest
































        7 Answers
        7






        active

        oldest

        votes








        7 Answers
        7






        active

        oldest

        votes









        active

        oldest

        votes






        active

        oldest

        votes








        up vote
        13
        down vote













        No, this usage of "mein" is not correct. It has to be "meine" since the grammatical gender of "(die) Wassermelone" is female in German. You might possibly think it could be "meine" because "(die) Katze", which is female in German, is expressing this sentence, but the gender of the speaker doesn't matter at all.



        So the grammatically correct version of the meme is




        Das ist meine Wassermelone. Meine.







        From what I can tell from that answer, mein is for singular male, and
        meine is for everything else.




        "Mein" is also used for singular neuter, as in




        Das ist mein Haus.







        If it is accurate how so; since there's only one cat in the image?




        Even if there were multiple cats in the image, the inflection of the possessive pronoun would still solely depend on the gender of "Wassermelone" and thus the sentence would have to read




        Das ist unsere Wassermelone. Unsere.







        share|improve this answer























        • Some mistakes are common so they are an essential part of colloquial German like omitting the final e in verbs with ich e.g., ich hab'/ich hab. Is this incorrect usage of Mein is common in German? Or else why would supposedly a native speaker do such a mistake? Only a typo?
          – User
          Nov 3 at 7:22






        • 10




          @User This is not a case of being lazy in speech, and I don’t think it’s dialect. Nobody with a decent grasp of the German language would say mein instead of meine. Maybe it refers to something I don’t understand. Maybe there are English memes with a similar structure, like »This is my watermelon. Mine.«? Otherwise, it could be like suggested in Beta’s answer, but I don’t think so. I’d say it copies something else.
          – Philipp
          Nov 3 at 8:57










        • Though, using wrong grammar is quiet common for cat memes. On the other hand, the grammar of the preceding sentence is too good for intentionally wrong cat-meme-grammar.
          – Holger
          Nov 4 at 14:17










        • If I would want to use wrong grammar here, I would say "MEINS" in this case, and not "MEIN". Because "meins" is a colloquial expression and means something like "this is mine!!" - but that too isn't very common, it sounds infantile, and it's certainly not grammatically correct.
          – Michael
          Nov 4 at 20:47










        • I think although the grammar is wrong in the meme, the joke comes from the similarity to the word "nein", the most famous and most made-fun-of german word. I can almost hear the cat say "mein, mein, MEIN!"
          – Cashbee
          2 days ago















        up vote
        13
        down vote













        No, this usage of "mein" is not correct. It has to be "meine" since the grammatical gender of "(die) Wassermelone" is female in German. You might possibly think it could be "meine" because "(die) Katze", which is female in German, is expressing this sentence, but the gender of the speaker doesn't matter at all.



        So the grammatically correct version of the meme is




        Das ist meine Wassermelone. Meine.







        From what I can tell from that answer, mein is for singular male, and
        meine is for everything else.




        "Mein" is also used for singular neuter, as in




        Das ist mein Haus.







        If it is accurate how so; since there's only one cat in the image?




        Even if there were multiple cats in the image, the inflection of the possessive pronoun would still solely depend on the gender of "Wassermelone" and thus the sentence would have to read




        Das ist unsere Wassermelone. Unsere.







        share|improve this answer























        • Some mistakes are common so they are an essential part of colloquial German like omitting the final e in verbs with ich e.g., ich hab'/ich hab. Is this incorrect usage of Mein is common in German? Or else why would supposedly a native speaker do such a mistake? Only a typo?
          – User
          Nov 3 at 7:22






        • 10




          @User This is not a case of being lazy in speech, and I don’t think it’s dialect. Nobody with a decent grasp of the German language would say mein instead of meine. Maybe it refers to something I don’t understand. Maybe there are English memes with a similar structure, like »This is my watermelon. Mine.«? Otherwise, it could be like suggested in Beta’s answer, but I don’t think so. I’d say it copies something else.
          – Philipp
          Nov 3 at 8:57










        • Though, using wrong grammar is quiet common for cat memes. On the other hand, the grammar of the preceding sentence is too good for intentionally wrong cat-meme-grammar.
          – Holger
          Nov 4 at 14:17










        • If I would want to use wrong grammar here, I would say "MEINS" in this case, and not "MEIN". Because "meins" is a colloquial expression and means something like "this is mine!!" - but that too isn't very common, it sounds infantile, and it's certainly not grammatically correct.
          – Michael
          Nov 4 at 20:47










        • I think although the grammar is wrong in the meme, the joke comes from the similarity to the word "nein", the most famous and most made-fun-of german word. I can almost hear the cat say "mein, mein, MEIN!"
          – Cashbee
          2 days ago













        up vote
        13
        down vote










        up vote
        13
        down vote









        No, this usage of "mein" is not correct. It has to be "meine" since the grammatical gender of "(die) Wassermelone" is female in German. You might possibly think it could be "meine" because "(die) Katze", which is female in German, is expressing this sentence, but the gender of the speaker doesn't matter at all.



        So the grammatically correct version of the meme is




        Das ist meine Wassermelone. Meine.







        From what I can tell from that answer, mein is for singular male, and
        meine is for everything else.




        "Mein" is also used for singular neuter, as in




        Das ist mein Haus.







        If it is accurate how so; since there's only one cat in the image?




        Even if there were multiple cats in the image, the inflection of the possessive pronoun would still solely depend on the gender of "Wassermelone" and thus the sentence would have to read




        Das ist unsere Wassermelone. Unsere.







        share|improve this answer














        No, this usage of "mein" is not correct. It has to be "meine" since the grammatical gender of "(die) Wassermelone" is female in German. You might possibly think it could be "meine" because "(die) Katze", which is female in German, is expressing this sentence, but the gender of the speaker doesn't matter at all.



        So the grammatically correct version of the meme is




        Das ist meine Wassermelone. Meine.







        From what I can tell from that answer, mein is for singular male, and
        meine is for everything else.




        "Mein" is also used for singular neuter, as in




        Das ist mein Haus.







        If it is accurate how so; since there's only one cat in the image?




        Even if there were multiple cats in the image, the inflection of the possessive pronoun would still solely depend on the gender of "Wassermelone" and thus the sentence would have to read




        Das ist unsere Wassermelone. Unsere.








        share|improve this answer














        share|improve this answer



        share|improve this answer








        edited Nov 3 at 3:42

























        answered Nov 3 at 3:14









        fragezeichen

        2,165520




        2,165520












        • Some mistakes are common so they are an essential part of colloquial German like omitting the final e in verbs with ich e.g., ich hab'/ich hab. Is this incorrect usage of Mein is common in German? Or else why would supposedly a native speaker do such a mistake? Only a typo?
          – User
          Nov 3 at 7:22






        • 10




          @User This is not a case of being lazy in speech, and I don’t think it’s dialect. Nobody with a decent grasp of the German language would say mein instead of meine. Maybe it refers to something I don’t understand. Maybe there are English memes with a similar structure, like »This is my watermelon. Mine.«? Otherwise, it could be like suggested in Beta’s answer, but I don’t think so. I’d say it copies something else.
          – Philipp
          Nov 3 at 8:57










        • Though, using wrong grammar is quiet common for cat memes. On the other hand, the grammar of the preceding sentence is too good for intentionally wrong cat-meme-grammar.
          – Holger
          Nov 4 at 14:17










        • If I would want to use wrong grammar here, I would say "MEINS" in this case, and not "MEIN". Because "meins" is a colloquial expression and means something like "this is mine!!" - but that too isn't very common, it sounds infantile, and it's certainly not grammatically correct.
          – Michael
          Nov 4 at 20:47










        • I think although the grammar is wrong in the meme, the joke comes from the similarity to the word "nein", the most famous and most made-fun-of german word. I can almost hear the cat say "mein, mein, MEIN!"
          – Cashbee
          2 days ago


















        • Some mistakes are common so they are an essential part of colloquial German like omitting the final e in verbs with ich e.g., ich hab'/ich hab. Is this incorrect usage of Mein is common in German? Or else why would supposedly a native speaker do such a mistake? Only a typo?
          – User
          Nov 3 at 7:22






        • 10




          @User This is not a case of being lazy in speech, and I don’t think it’s dialect. Nobody with a decent grasp of the German language would say mein instead of meine. Maybe it refers to something I don’t understand. Maybe there are English memes with a similar structure, like »This is my watermelon. Mine.«? Otherwise, it could be like suggested in Beta’s answer, but I don’t think so. I’d say it copies something else.
          – Philipp
          Nov 3 at 8:57










        • Though, using wrong grammar is quiet common for cat memes. On the other hand, the grammar of the preceding sentence is too good for intentionally wrong cat-meme-grammar.
          – Holger
          Nov 4 at 14:17










        • If I would want to use wrong grammar here, I would say "MEINS" in this case, and not "MEIN". Because "meins" is a colloquial expression and means something like "this is mine!!" - but that too isn't very common, it sounds infantile, and it's certainly not grammatically correct.
          – Michael
          Nov 4 at 20:47










        • I think although the grammar is wrong in the meme, the joke comes from the similarity to the word "nein", the most famous and most made-fun-of german word. I can almost hear the cat say "mein, mein, MEIN!"
          – Cashbee
          2 days ago
















        Some mistakes are common so they are an essential part of colloquial German like omitting the final e in verbs with ich e.g., ich hab'/ich hab. Is this incorrect usage of Mein is common in German? Or else why would supposedly a native speaker do such a mistake? Only a typo?
        – User
        Nov 3 at 7:22




        Some mistakes are common so they are an essential part of colloquial German like omitting the final e in verbs with ich e.g., ich hab'/ich hab. Is this incorrect usage of Mein is common in German? Or else why would supposedly a native speaker do such a mistake? Only a typo?
        – User
        Nov 3 at 7:22




        10




        10




        @User This is not a case of being lazy in speech, and I don’t think it’s dialect. Nobody with a decent grasp of the German language would say mein instead of meine. Maybe it refers to something I don’t understand. Maybe there are English memes with a similar structure, like »This is my watermelon. Mine.«? Otherwise, it could be like suggested in Beta’s answer, but I don’t think so. I’d say it copies something else.
        – Philipp
        Nov 3 at 8:57




        @User This is not a case of being lazy in speech, and I don’t think it’s dialect. Nobody with a decent grasp of the German language would say mein instead of meine. Maybe it refers to something I don’t understand. Maybe there are English memes with a similar structure, like »This is my watermelon. Mine.«? Otherwise, it could be like suggested in Beta’s answer, but I don’t think so. I’d say it copies something else.
        – Philipp
        Nov 3 at 8:57












        Though, using wrong grammar is quiet common for cat memes. On the other hand, the grammar of the preceding sentence is too good for intentionally wrong cat-meme-grammar.
        – Holger
        Nov 4 at 14:17




        Though, using wrong grammar is quiet common for cat memes. On the other hand, the grammar of the preceding sentence is too good for intentionally wrong cat-meme-grammar.
        – Holger
        Nov 4 at 14:17












        If I would want to use wrong grammar here, I would say "MEINS" in this case, and not "MEIN". Because "meins" is a colloquial expression and means something like "this is mine!!" - but that too isn't very common, it sounds infantile, and it's certainly not grammatically correct.
        – Michael
        Nov 4 at 20:47




        If I would want to use wrong grammar here, I would say "MEINS" in this case, and not "MEIN". Because "meins" is a colloquial expression and means something like "this is mine!!" - but that too isn't very common, it sounds infantile, and it's certainly not grammatically correct.
        – Michael
        Nov 4 at 20:47












        I think although the grammar is wrong in the meme, the joke comes from the similarity to the word "nein", the most famous and most made-fun-of german word. I can almost hear the cat say "mein, mein, MEIN!"
        – Cashbee
        2 days ago




        I think although the grammar is wrong in the meme, the joke comes from the similarity to the word "nein", the most famous and most made-fun-of german word. I can almost hear the cat say "mein, mein, MEIN!"
        – Cashbee
        2 days ago










        up vote
        10
        down vote













        I want to add to the previous answer. Such constructions are not always necessarily wrong. Endingless forms of possessives are sometimes used in special circumstances.



        From Duden, Die Grammatik I quote:




        Das nachgestellte attributive Possessivpronomen ist in bestimmten Fällen (in der
        Bibelsprache und in der Poesie, besonders im Anruf) endungslos:



        Vater unser, der du bist im Himmel... (Gebet). Nimm auf meine Seel' in die Hände
        dein... (Uhland). Schöne Schwester mein ... (Penzoldt).




        From Hammer's German Grammar and Usage I quote:




        Endingless forms of the possessive are occasionally found in set phrases, archaic expressions or poetic language:



        Dein ist mein Herz!



        Die Welt ist unser.



        Die Rache ist mein.







        share|improve this answer

















        • 2




          Important to note the parenthesized text: (in the bible and poetic works, [...]). Not really in day to day usage
          – lucidbrot
          Nov 4 at 11:13















        up vote
        10
        down vote













        I want to add to the previous answer. Such constructions are not always necessarily wrong. Endingless forms of possessives are sometimes used in special circumstances.



        From Duden, Die Grammatik I quote:




        Das nachgestellte attributive Possessivpronomen ist in bestimmten Fällen (in der
        Bibelsprache und in der Poesie, besonders im Anruf) endungslos:



        Vater unser, der du bist im Himmel... (Gebet). Nimm auf meine Seel' in die Hände
        dein... (Uhland). Schöne Schwester mein ... (Penzoldt).




        From Hammer's German Grammar and Usage I quote:




        Endingless forms of the possessive are occasionally found in set phrases, archaic expressions or poetic language:



        Dein ist mein Herz!



        Die Welt ist unser.



        Die Rache ist mein.







        share|improve this answer

















        • 2




          Important to note the parenthesized text: (in the bible and poetic works, [...]). Not really in day to day usage
          – lucidbrot
          Nov 4 at 11:13













        up vote
        10
        down vote










        up vote
        10
        down vote









        I want to add to the previous answer. Such constructions are not always necessarily wrong. Endingless forms of possessives are sometimes used in special circumstances.



        From Duden, Die Grammatik I quote:




        Das nachgestellte attributive Possessivpronomen ist in bestimmten Fällen (in der
        Bibelsprache und in der Poesie, besonders im Anruf) endungslos:



        Vater unser, der du bist im Himmel... (Gebet). Nimm auf meine Seel' in die Hände
        dein... (Uhland). Schöne Schwester mein ... (Penzoldt).




        From Hammer's German Grammar and Usage I quote:




        Endingless forms of the possessive are occasionally found in set phrases, archaic expressions or poetic language:



        Dein ist mein Herz!



        Die Welt ist unser.



        Die Rache ist mein.







        share|improve this answer












        I want to add to the previous answer. Such constructions are not always necessarily wrong. Endingless forms of possessives are sometimes used in special circumstances.



        From Duden, Die Grammatik I quote:




        Das nachgestellte attributive Possessivpronomen ist in bestimmten Fällen (in der
        Bibelsprache und in der Poesie, besonders im Anruf) endungslos:



        Vater unser, der du bist im Himmel... (Gebet). Nimm auf meine Seel' in die Hände
        dein... (Uhland). Schöne Schwester mein ... (Penzoldt).




        From Hammer's German Grammar and Usage I quote:




        Endingless forms of the possessive are occasionally found in set phrases, archaic expressions or poetic language:



        Dein ist mein Herz!



        Die Welt ist unser.



        Die Rache ist mein.








        share|improve this answer












        share|improve this answer



        share|improve this answer










        answered Nov 3 at 7:39









        User

        645112




        645112








        • 2




          Important to note the parenthesized text: (in the bible and poetic works, [...]). Not really in day to day usage
          – lucidbrot
          Nov 4 at 11:13














        • 2




          Important to note the parenthesized text: (in the bible and poetic works, [...]). Not really in day to day usage
          – lucidbrot
          Nov 4 at 11:13








        2




        2




        Important to note the parenthesized text: (in the bible and poetic works, [...]). Not really in day to day usage
        – lucidbrot
        Nov 4 at 11:13




        Important to note the parenthesized text: (in the bible and poetic works, [...]). Not really in day to day usage
        – lucidbrot
        Nov 4 at 11:13










        up vote
        6
        down vote













        This could actually be interpreted as correct, if you think of the single "mein" as a shortened sentence, where the longer version was something like.




        Die Melone ist mein.




        Here "mein" is not inflected, because it isn't in an attributive position, and thus shouldn't be inflected either.



        This is also what you'd expect a very small child to say, when in conflict with another child over a toy: "MEIN"






        share|improve this answer



















        • 9




          @User »Die Melone ist mein« is antiquated language, but it’s possible. A more understandable example would be the German equivalent of »Victory is mine«: Der Sieg ist mein, where meiner would be correct. Die Melone ist mein would be possible in that context, but as a single word in the meme, mein seems out of place and incorrect. edit: I just saw your answer after my comment.
          – Philipp
          Nov 3 at 9:02








        • 2




          This is quite correct. Some aspects of slightly antiquated language use and childish use are also evident in popularising this use, in memes, like in LOTR Gollum Main Schatz, mein.
          – LangLangC
          Nov 3 at 10:37








        • 3




          It may be worth mentioning that it can be thought of as a short form of "mein Eigentum". Anyway, it is comparatively often used to express an emphasis on "mine alone", as in "Mein, und nur mein!", especially in literature. This is the gist of the use in the meme, IMHO.
          – Philip Klöcking
          Nov 3 at 11:13






        • 2




          @LangLangC Yes, I thought of Gollum independent of your comment. It may be an antiquated word, but there is nothing childish with the word itself - while it may be more often used by children. I think the comment of Philip Klöcking between ours is very good to the point. It's a valid sentence, as is "Mine." in English. Alice: "Who's apple is this?" Bob: "Mine." The meaning is similar, but differs something like tone or style.
          – Volker Siegel
          Nov 3 at 15:16






        • 1




          A version with "Meine" seems to be more common (google "dies ist meine wassermelone", images). I'd say it's a mistake made by an English native speaker who thought of "mine".
          – Peter A. Schneider
          Nov 3 at 17:03















        up vote
        6
        down vote













        This could actually be interpreted as correct, if you think of the single "mein" as a shortened sentence, where the longer version was something like.




        Die Melone ist mein.




        Here "mein" is not inflected, because it isn't in an attributive position, and thus shouldn't be inflected either.



        This is also what you'd expect a very small child to say, when in conflict with another child over a toy: "MEIN"






        share|improve this answer



















        • 9




          @User »Die Melone ist mein« is antiquated language, but it’s possible. A more understandable example would be the German equivalent of »Victory is mine«: Der Sieg ist mein, where meiner would be correct. Die Melone ist mein would be possible in that context, but as a single word in the meme, mein seems out of place and incorrect. edit: I just saw your answer after my comment.
          – Philipp
          Nov 3 at 9:02








        • 2




          This is quite correct. Some aspects of slightly antiquated language use and childish use are also evident in popularising this use, in memes, like in LOTR Gollum Main Schatz, mein.
          – LangLangC
          Nov 3 at 10:37








        • 3




          It may be worth mentioning that it can be thought of as a short form of "mein Eigentum". Anyway, it is comparatively often used to express an emphasis on "mine alone", as in "Mein, und nur mein!", especially in literature. This is the gist of the use in the meme, IMHO.
          – Philip Klöcking
          Nov 3 at 11:13






        • 2




          @LangLangC Yes, I thought of Gollum independent of your comment. It may be an antiquated word, but there is nothing childish with the word itself - while it may be more often used by children. I think the comment of Philip Klöcking between ours is very good to the point. It's a valid sentence, as is "Mine." in English. Alice: "Who's apple is this?" Bob: "Mine." The meaning is similar, but differs something like tone or style.
          – Volker Siegel
          Nov 3 at 15:16






        • 1




          A version with "Meine" seems to be more common (google "dies ist meine wassermelone", images). I'd say it's a mistake made by an English native speaker who thought of "mine".
          – Peter A. Schneider
          Nov 3 at 17:03













        up vote
        6
        down vote










        up vote
        6
        down vote









        This could actually be interpreted as correct, if you think of the single "mein" as a shortened sentence, where the longer version was something like.




        Die Melone ist mein.




        Here "mein" is not inflected, because it isn't in an attributive position, and thus shouldn't be inflected either.



        This is also what you'd expect a very small child to say, when in conflict with another child over a toy: "MEIN"






        share|improve this answer














        This could actually be interpreted as correct, if you think of the single "mein" as a shortened sentence, where the longer version was something like.




        Die Melone ist mein.




        Here "mein" is not inflected, because it isn't in an attributive position, and thus shouldn't be inflected either.



        This is also what you'd expect a very small child to say, when in conflict with another child over a toy: "MEIN"







        share|improve this answer














        share|improve this answer



        share|improve this answer








        edited Nov 3 at 15:44









        das-g

        1033




        1033










        answered Nov 3 at 7:47









        Beta

        3,492828




        3,492828








        • 9




          @User »Die Melone ist mein« is antiquated language, but it’s possible. A more understandable example would be the German equivalent of »Victory is mine«: Der Sieg ist mein, where meiner would be correct. Die Melone ist mein would be possible in that context, but as a single word in the meme, mein seems out of place and incorrect. edit: I just saw your answer after my comment.
          – Philipp
          Nov 3 at 9:02








        • 2




          This is quite correct. Some aspects of slightly antiquated language use and childish use are also evident in popularising this use, in memes, like in LOTR Gollum Main Schatz, mein.
          – LangLangC
          Nov 3 at 10:37








        • 3




          It may be worth mentioning that it can be thought of as a short form of "mein Eigentum". Anyway, it is comparatively often used to express an emphasis on "mine alone", as in "Mein, und nur mein!", especially in literature. This is the gist of the use in the meme, IMHO.
          – Philip Klöcking
          Nov 3 at 11:13






        • 2




          @LangLangC Yes, I thought of Gollum independent of your comment. It may be an antiquated word, but there is nothing childish with the word itself - while it may be more often used by children. I think the comment of Philip Klöcking between ours is very good to the point. It's a valid sentence, as is "Mine." in English. Alice: "Who's apple is this?" Bob: "Mine." The meaning is similar, but differs something like tone or style.
          – Volker Siegel
          Nov 3 at 15:16






        • 1




          A version with "Meine" seems to be more common (google "dies ist meine wassermelone", images). I'd say it's a mistake made by an English native speaker who thought of "mine".
          – Peter A. Schneider
          Nov 3 at 17:03














        • 9




          @User »Die Melone ist mein« is antiquated language, but it’s possible. A more understandable example would be the German equivalent of »Victory is mine«: Der Sieg ist mein, where meiner would be correct. Die Melone ist mein would be possible in that context, but as a single word in the meme, mein seems out of place and incorrect. edit: I just saw your answer after my comment.
          – Philipp
          Nov 3 at 9:02








        • 2




          This is quite correct. Some aspects of slightly antiquated language use and childish use are also evident in popularising this use, in memes, like in LOTR Gollum Main Schatz, mein.
          – LangLangC
          Nov 3 at 10:37








        • 3




          It may be worth mentioning that it can be thought of as a short form of "mein Eigentum". Anyway, it is comparatively often used to express an emphasis on "mine alone", as in "Mein, und nur mein!", especially in literature. This is the gist of the use in the meme, IMHO.
          – Philip Klöcking
          Nov 3 at 11:13






        • 2




          @LangLangC Yes, I thought of Gollum independent of your comment. It may be an antiquated word, but there is nothing childish with the word itself - while it may be more often used by children. I think the comment of Philip Klöcking between ours is very good to the point. It's a valid sentence, as is "Mine." in English. Alice: "Who's apple is this?" Bob: "Mine." The meaning is similar, but differs something like tone or style.
          – Volker Siegel
          Nov 3 at 15:16






        • 1




          A version with "Meine" seems to be more common (google "dies ist meine wassermelone", images). I'd say it's a mistake made by an English native speaker who thought of "mine".
          – Peter A. Schneider
          Nov 3 at 17:03








        9




        9




        @User »Die Melone ist mein« is antiquated language, but it’s possible. A more understandable example would be the German equivalent of »Victory is mine«: Der Sieg ist mein, where meiner would be correct. Die Melone ist mein would be possible in that context, but as a single word in the meme, mein seems out of place and incorrect. edit: I just saw your answer after my comment.
        – Philipp
        Nov 3 at 9:02






        @User »Die Melone ist mein« is antiquated language, but it’s possible. A more understandable example would be the German equivalent of »Victory is mine«: Der Sieg ist mein, where meiner would be correct. Die Melone ist mein would be possible in that context, but as a single word in the meme, mein seems out of place and incorrect. edit: I just saw your answer after my comment.
        – Philipp
        Nov 3 at 9:02






        2




        2




        This is quite correct. Some aspects of slightly antiquated language use and childish use are also evident in popularising this use, in memes, like in LOTR Gollum Main Schatz, mein.
        – LangLangC
        Nov 3 at 10:37






        This is quite correct. Some aspects of slightly antiquated language use and childish use are also evident in popularising this use, in memes, like in LOTR Gollum Main Schatz, mein.
        – LangLangC
        Nov 3 at 10:37






        3




        3




        It may be worth mentioning that it can be thought of as a short form of "mein Eigentum". Anyway, it is comparatively often used to express an emphasis on "mine alone", as in "Mein, und nur mein!", especially in literature. This is the gist of the use in the meme, IMHO.
        – Philip Klöcking
        Nov 3 at 11:13




        It may be worth mentioning that it can be thought of as a short form of "mein Eigentum". Anyway, it is comparatively often used to express an emphasis on "mine alone", as in "Mein, und nur mein!", especially in literature. This is the gist of the use in the meme, IMHO.
        – Philip Klöcking
        Nov 3 at 11:13




        2




        2




        @LangLangC Yes, I thought of Gollum independent of your comment. It may be an antiquated word, but there is nothing childish with the word itself - while it may be more often used by children. I think the comment of Philip Klöcking between ours is very good to the point. It's a valid sentence, as is "Mine." in English. Alice: "Who's apple is this?" Bob: "Mine." The meaning is similar, but differs something like tone or style.
        – Volker Siegel
        Nov 3 at 15:16




        @LangLangC Yes, I thought of Gollum independent of your comment. It may be an antiquated word, but there is nothing childish with the word itself - while it may be more often used by children. I think the comment of Philip Klöcking between ours is very good to the point. It's a valid sentence, as is "Mine." in English. Alice: "Who's apple is this?" Bob: "Mine." The meaning is similar, but differs something like tone or style.
        – Volker Siegel
        Nov 3 at 15:16




        1




        1




        A version with "Meine" seems to be more common (google "dies ist meine wassermelone", images). I'd say it's a mistake made by an English native speaker who thought of "mine".
        – Peter A. Schneider
        Nov 3 at 17:03




        A version with "Meine" seems to be more common (google "dies ist meine wassermelone", images). I'd say it's a mistake made by an English native speaker who thought of "mine".
        – Peter A. Schneider
        Nov 3 at 17:03










        up vote
        4
        down vote













        As has been said, it is incorrect grammatically.



        A grammatically correct sentence would be inapproporiate on a Lolcat image, so this is still sort-of correct.



        However, "mein" is archaic, which isn't what a Lolcat image usually conveys; you want silly and childlike. And children tend to deviate not into archaic but into gender-neutral speech, so a German child would say "MEINS".

        It's also an allusion to "das ist alles meins", where the object is "alles", which is neutral - it's packing a hidden meaning into the expression, giving the unexpected twist that makes us humans laugh.






        share|improve this answer








        New contributor




        toolforger is a new contributor to this site. Take care in asking for clarification, commenting, and answering.
        Check out our Code of Conduct.






















          up vote
          4
          down vote













          As has been said, it is incorrect grammatically.



          A grammatically correct sentence would be inapproporiate on a Lolcat image, so this is still sort-of correct.



          However, "mein" is archaic, which isn't what a Lolcat image usually conveys; you want silly and childlike. And children tend to deviate not into archaic but into gender-neutral speech, so a German child would say "MEINS".

          It's also an allusion to "das ist alles meins", where the object is "alles", which is neutral - it's packing a hidden meaning into the expression, giving the unexpected twist that makes us humans laugh.






          share|improve this answer








          New contributor




          toolforger is a new contributor to this site. Take care in asking for clarification, commenting, and answering.
          Check out our Code of Conduct.




















            up vote
            4
            down vote










            up vote
            4
            down vote









            As has been said, it is incorrect grammatically.



            A grammatically correct sentence would be inapproporiate on a Lolcat image, so this is still sort-of correct.



            However, "mein" is archaic, which isn't what a Lolcat image usually conveys; you want silly and childlike. And children tend to deviate not into archaic but into gender-neutral speech, so a German child would say "MEINS".

            It's also an allusion to "das ist alles meins", where the object is "alles", which is neutral - it's packing a hidden meaning into the expression, giving the unexpected twist that makes us humans laugh.






            share|improve this answer








            New contributor




            toolforger is a new contributor to this site. Take care in asking for clarification, commenting, and answering.
            Check out our Code of Conduct.









            As has been said, it is incorrect grammatically.



            A grammatically correct sentence would be inapproporiate on a Lolcat image, so this is still sort-of correct.



            However, "mein" is archaic, which isn't what a Lolcat image usually conveys; you want silly and childlike. And children tend to deviate not into archaic but into gender-neutral speech, so a German child would say "MEINS".

            It's also an allusion to "das ist alles meins", where the object is "alles", which is neutral - it's packing a hidden meaning into the expression, giving the unexpected twist that makes us humans laugh.







            share|improve this answer








            New contributor




            toolforger is a new contributor to this site. Take care in asking for clarification, commenting, and answering.
            Check out our Code of Conduct.









            share|improve this answer



            share|improve this answer






            New contributor




            toolforger is a new contributor to this site. Take care in asking for clarification, commenting, and answering.
            Check out our Code of Conduct.









            answered Nov 4 at 10:30









            toolforger

            411




            411




            New contributor




            toolforger is a new contributor to this site. Take care in asking for clarification, commenting, and answering.
            Check out our Code of Conduct.





            New contributor





            toolforger is a new contributor to this site. Take care in asking for clarification, commenting, and answering.
            Check out our Code of Conduct.






            toolforger is a new contributor to this site. Take care in asking for clarification, commenting, and answering.
            Check out our Code of Conduct.






















                up vote
                2
                down vote













                TL;DR:



                NEIN.



                To a German speaker, it mostly feels grating and awkward, since, as mentioned, "mein/meiner/meine" are dependent on noun gender.






                share|improve this answer

























                  up vote
                  2
                  down vote













                  TL;DR:



                  NEIN.



                  To a German speaker, it mostly feels grating and awkward, since, as mentioned, "mein/meiner/meine" are dependent on noun gender.






                  share|improve this answer























                    up vote
                    2
                    down vote










                    up vote
                    2
                    down vote









                    TL;DR:



                    NEIN.



                    To a German speaker, it mostly feels grating and awkward, since, as mentioned, "mein/meiner/meine" are dependent on noun gender.






                    share|improve this answer












                    TL;DR:



                    NEIN.



                    To a German speaker, it mostly feels grating and awkward, since, as mentioned, "mein/meiner/meine" are dependent on noun gender.







                    share|improve this answer












                    share|improve this answer



                    share|improve this answer










                    answered Nov 4 at 8:11









                    rackandboneman

                    41726




                    41726






















                        up vote
                        2
                        down vote













                        I think the point of that meme is to be a reference to the "Vong language" and hence misspelling Nein as Mein.






                        share|improve this answer








                        New contributor




                        inf is a new contributor to this site. Take care in asking for clarification, commenting, and answering.
                        Check out our Code of Conduct.






















                          up vote
                          2
                          down vote













                          I think the point of that meme is to be a reference to the "Vong language" and hence misspelling Nein as Mein.






                          share|improve this answer








                          New contributor




                          inf is a new contributor to this site. Take care in asking for clarification, commenting, and answering.
                          Check out our Code of Conduct.




















                            up vote
                            2
                            down vote










                            up vote
                            2
                            down vote









                            I think the point of that meme is to be a reference to the "Vong language" and hence misspelling Nein as Mein.






                            share|improve this answer








                            New contributor




                            inf is a new contributor to this site. Take care in asking for clarification, commenting, and answering.
                            Check out our Code of Conduct.









                            I think the point of that meme is to be a reference to the "Vong language" and hence misspelling Nein as Mein.







                            share|improve this answer








                            New contributor




                            inf is a new contributor to this site. Take care in asking for clarification, commenting, and answering.
                            Check out our Code of Conduct.









                            share|improve this answer



                            share|improve this answer






                            New contributor




                            inf is a new contributor to this site. Take care in asking for clarification, commenting, and answering.
                            Check out our Code of Conduct.









                            answered Nov 4 at 12:27









                            inf

                            1214




                            1214




                            New contributor




                            inf is a new contributor to this site. Take care in asking for clarification, commenting, and answering.
                            Check out our Code of Conduct.





                            New contributor





                            inf is a new contributor to this site. Take care in asking for clarification, commenting, and answering.
                            Check out our Code of Conduct.






                            inf is a new contributor to this site. Take care in asking for clarification, commenting, and answering.
                            Check out our Code of Conduct.






















                                up vote
                                0
                                down vote














                                DIE WASSERMELONE IST MEINS



                                MEINS




                                would sound right to me as a native German speaker. Why? I don't have a clue. German is so weird.






                                share|improve this answer





















                                • Native speaker here, too. This is wrong and sounds awful. While you can use "Meins!" as an exclamation, the first sentence is just plain wrong.
                                  – Polygnome
                                  Nov 4 at 12:59










                                • Where are you from? I found a discussion corroborating my version: forum.wordreference.com/threads/meins-nein-meines.2084170
                                  – nalply
                                  Nov 4 at 14:49












                                • @naply Meins/Meines is a different discussion then meine/mein
                                  – Polygnome
                                  Nov 4 at 19:46

















                                up vote
                                0
                                down vote














                                DIE WASSERMELONE IST MEINS



                                MEINS




                                would sound right to me as a native German speaker. Why? I don't have a clue. German is so weird.






                                share|improve this answer





















                                • Native speaker here, too. This is wrong and sounds awful. While you can use "Meins!" as an exclamation, the first sentence is just plain wrong.
                                  – Polygnome
                                  Nov 4 at 12:59










                                • Where are you from? I found a discussion corroborating my version: forum.wordreference.com/threads/meins-nein-meines.2084170
                                  – nalply
                                  Nov 4 at 14:49












                                • @naply Meins/Meines is a different discussion then meine/mein
                                  – Polygnome
                                  Nov 4 at 19:46















                                up vote
                                0
                                down vote










                                up vote
                                0
                                down vote










                                DIE WASSERMELONE IST MEINS



                                MEINS




                                would sound right to me as a native German speaker. Why? I don't have a clue. German is so weird.






                                share|improve this answer













                                DIE WASSERMELONE IST MEINS



                                MEINS




                                would sound right to me as a native German speaker. Why? I don't have a clue. German is so weird.







                                share|improve this answer












                                share|improve this answer



                                share|improve this answer










                                answered Nov 4 at 8:48









                                nalply

                                1844




                                1844












                                • Native speaker here, too. This is wrong and sounds awful. While you can use "Meins!" as an exclamation, the first sentence is just plain wrong.
                                  – Polygnome
                                  Nov 4 at 12:59










                                • Where are you from? I found a discussion corroborating my version: forum.wordreference.com/threads/meins-nein-meines.2084170
                                  – nalply
                                  Nov 4 at 14:49












                                • @naply Meins/Meines is a different discussion then meine/mein
                                  – Polygnome
                                  Nov 4 at 19:46




















                                • Native speaker here, too. This is wrong and sounds awful. While you can use "Meins!" as an exclamation, the first sentence is just plain wrong.
                                  – Polygnome
                                  Nov 4 at 12:59










                                • Where are you from? I found a discussion corroborating my version: forum.wordreference.com/threads/meins-nein-meines.2084170
                                  – nalply
                                  Nov 4 at 14:49












                                • @naply Meins/Meines is a different discussion then meine/mein
                                  – Polygnome
                                  Nov 4 at 19:46


















                                Native speaker here, too. This is wrong and sounds awful. While you can use "Meins!" as an exclamation, the first sentence is just plain wrong.
                                – Polygnome
                                Nov 4 at 12:59




                                Native speaker here, too. This is wrong and sounds awful. While you can use "Meins!" as an exclamation, the first sentence is just plain wrong.
                                – Polygnome
                                Nov 4 at 12:59












                                Where are you from? I found a discussion corroborating my version: forum.wordreference.com/threads/meins-nein-meines.2084170
                                – nalply
                                Nov 4 at 14:49






                                Where are you from? I found a discussion corroborating my version: forum.wordreference.com/threads/meins-nein-meines.2084170
                                – nalply
                                Nov 4 at 14:49














                                @naply Meins/Meines is a different discussion then meine/mein
                                – Polygnome
                                Nov 4 at 19:46






                                @naply Meins/Meines is a different discussion then meine/mein
                                – Polygnome
                                Nov 4 at 19:46












                                Blerg is a new contributor. Be nice, and check out our Code of Conduct.










                                 

                                draft saved


                                draft discarded


















                                Blerg is a new contributor. Be nice, and check out our Code of Conduct.













                                Blerg is a new contributor. Be nice, and check out our Code of Conduct.












                                Blerg is a new contributor. Be nice, and check out our Code of Conduct.















                                 


                                draft saved


                                draft discarded














                                StackExchange.ready(
                                function () {
                                StackExchange.openid.initPostLogin('.new-post-login', 'https%3a%2f%2fgerman.stackexchange.com%2fquestions%2f47758%2fis-this-meme-accurate-in-the-use-of-mein-and-meine%23new-answer', 'question_page');
                                }
                                );

                                Post as a guest




















































































                                這個網誌中的熱門文章

                                Xamarin.form Move up view when keyboard appear

                                Post-Redirect-Get with Spring WebFlux and Thymeleaf

                                Anylogic : not able to use stopDelay()